韓国ドラマと字幕・吹き替え翻訳の世界
上智大学公開学習センター
四谷キャンパス
金アラン上智大学言語教育研究センター助教
-英語・語学, 講義詳細
-上智大学公開学習センター, 四谷キャンパス, 講義詳細, 金アラン上智大学言語教育研究センター助教
概要
今や1つのジャンルとして親しまれている韓国ドラマを題材に字幕翻訳や吹き替え翻訳のイロハを学び、実際に訳してみようという講座です。そこに隠された秘密を知れば、韓国ドラマをもっと楽しめるかもしれません。また翻訳だけでなく韓国ドラマのこぼれ話や業界の実情まで、現役翻訳者ならではの旬なトピックスも講座内でお届けします。
講座期間
2017/10/28~2017/12/16
講師概要
コーディネーター・講師】(左)金アラン上智大学言語教育研究センター助教・専攻分野/映像翻訳(韓国語)
アクセス
JR中央線・東京メトロ丸ノ内線・南北線「四ッ谷」駅麹町口・赤坂口から徒歩5分
日時の変更もありますので、開講情報は必ずこのページの大学HPからご確認ください。
この情報は大学の許可をとっています。