私たちの顔は平たいのだからがんばって理解して
語学を習う目的は何だろう。旅行に行きたい、資格を取りたい、職を得たい、いろいろあると思う。
しかしどんな目的であっても、最終的には語学は「意思疎通を図る」ためにある。言語が産まれた理由は「頭が痛い」「おなかが空いた」「3m先に食べ物がある」といった情報を的確に伝え、生き残るためだったはずだ。旅行に語学が必要なのも、資格を取ると職が得やすいのも、「意思疎通が図れると便利」だからだ。
だけど悲しいかな日本人は、実際に英語を使って人とコミュニケーションを図る楽しさよりも先に、テストでいい点を取ることが求められてきた。だから多くの人が「私は英語ができない」と言ってしょんぼりするんである。だがそんなことは大きな間違いだ。
記者は英語の専門学校を卒業した後、ゆるゆると国内外で英語を使い続け、英語のテキストの編集や、恐ろしいことに英語の先生まで経験した。その中で強く感じていることがある。
それは「私たちが平たい顔をしているのは『アルファベット言語ができませーん!』ということを表現するため」だということだ。文化や知識の方向が違うことを、顔で表現しているのだ。言わなくても伝わるのだ。できなくて当たり前なのだ。
だから、私たちが英語やヨーロッパ言語を話すとき「ちょっとがんばってしゃべってるんだから、後はおまえたちががんばって理解しろよ」と思う。
言語の根本は「意思疎通」だ。どちらもがんばって、結果、意思疎通ができれば問題ない。
イタリア語の人気講師であるマイッツァ先生は、そうした語学の根本をよく理解し、それを授業で実践してくれる先生だ。彼の授業を受けて実感した「語学を学ぶポイント3つ」をまとめてみた。
その1、知っておくだけでいい、いらない文法はたくさんある
マイッツァ先生の授業は、とにかく「簡略化=効率」という考え方だ。
「テキストは、難しいことを書くのが好き。だからたくさんの文法を載せているけれど、実際には使わない言い方もたくさんある。それらを知識として知っておくのは大事だけど、自分で使えるようにする必要はない」と言う。
記者が英語のテキスト編集をしていたとき、ネイティブの監修者が「日本人は英語を話す(書く)時にやたら関係代名詞を使いたがる」と言っていた。受験でさんざんやらされたし、知ってるからつい使いたくなるけど、ネイティブの言わない、余計に小難しい言い方になっているらしい。
語学の勉強を文法でつまずいた人は多いと思うが、恥じることはない。
マイッツァ先生は「難しい文法はほとんどいらない」と言う。
「知識として知っている」のと「実際に使える」のでは大きな違いだ。知識として知っていれば、聞いたときに理解ができる。だけど自分が話すときは「自分の知っている文法と単語」でしゃべればいい。
マイッツァ先生によると、イタリア語の時制は19もある。
「だけど、実際に使っているのは現在形、近過去と半過去の3つ。その他はほとんど使ったことがない」
だそうだ。ネイティブさえ使わない言い方を、私たちが覚える必要はどこにあるのだろう?