観光産業における翻訳(1日ワークショップ)

テンプル大学ジャパンキャンパス
麻布校舎
駒宮俊友

-ビジネス, 英語・語学, 講義詳細
-, , ,

講義詳細

講義詳細
講座名
観光産業における翻訳(1日ワークショップ)
大学
テンプル大学ジャパンキャンパス
キャンパス
麻布校舎
概要
2020年の東京オリンピック開催が決定して以来、日本国内の観光事業(ツーリズム)に大きな注目が集まっています。本ワークショップでは「観光産業における翻訳」をテーマに、様々な翻訳スキルや知識を学んでいきます。主に、英日翻訳の演習を行います。ワークショップの後半では、グループで作成した翻訳を、他の参加者たちと一緒に様々な側面から分析、検討していきます。こうしたディスカッションを通じて、実用的な翻訳スキルはもちろん、参加者の日頃の仕事にも応用できる「テキスト分析」のテクニックを学ぶことができます。
中上級レベル以上を推奨。英語レベルの目安については、ウェブサイトを参照ください。https://www.tuj.ac.jp/jp/cont-ed/courses/english-level.html
観光産業をテーマにした翻訳に興味を持つ全ての方にご参加いただけます。主に、英日翻訳の演習を行います。
*授業は日本語で行われます。
会員価格は”Friend of TUJ特別割引”適用時の金額です。詳細は別途お問合せください。
会員価格
16,200円
一般価格
18,000円
講座期間
2018/12/09~2018/12/09
開講時間
10:00~16:30
曜日
講座回数
1回
定員
12人
講師名
駒宮俊友
講師概要
Shunsuke Komamiya
インペリアル・カレッジ・ロンドン大学院修了(理学修士)。現在、翻訳家として活躍中。翻訳、字幕、言語コンサルタント業務を中心に、IT、法律、ビジネス、旅行、アートなど様々な分野のプロジェクトに従事している。日本翻訳連盟(JTF)および European Society for Translation Studies (翻訳学ヨーロッパ学会)メンバー。


インペリアル・カレッジ・ロンドン大学院修了(理学修士)。現在、翻訳家として活躍中。翻訳、字幕、言語コンサルタント業務を中心に、IT、法律、ビジネス、旅行、アートなど様々な分野のプロジェクトに従事している。日本翻訳連盟(JTF)および European Society for Translation Studies (翻訳学ヨーロッパ学会)メンバー。

住所
東京都港区南麻布2-8-12
アクセス
東京メトロ「白金高輪」駅下車、出口4より徒歩7分(出口4を出てB1階の広場に着いたら、右手の階段を上がってそのまま道なりにお進みください) / 東京メトロ・都営地下鉄「麻布十番駅」下車、出口1より徒歩10分(出口1を出たら、そのままローソンの見える方向へお進みください)
申込

日時の変更もありますので、開講情報は必ずこのページの大学HPからご確認ください。

この情報は大学の許可をとっています。

関連記事