まなナビ

好きな韓国ドラマで学ぶと受講生の予習はカンペキ

李善姫先生の韓国語講座風景

韓国語を学ぶ理由に「韓国ドラマを字幕なしで見たいから」ということを挙げる人は多い。そうした人にぴったりの、大ヒット韓国ドラマで学べる上智大学の韓国語講座を受講した。教えてくれるのは、上智大学非常勤講師の李善姫(い そに)先生。先生が作成したオリジナルテキストでドラマの背景や舞台から、辞書には載っていないリアルな韓国語まで教えてくれるのだ。

基礎がわかっている人にはドラマが最適

このクラスの語学レベルは「中級~上級」となっていて、韓国語の教科書はひと通りやっている人がほとんど。基本的な文法はわかるというレベルの人に教えるため、李先生が目を付けたのがドラマを教材にすることだ。一昨年、昨年は、韓国のラジオドラマの教材を使用した。とても好評だったが、その教材も終わり、今年は、ピッタリ合う教材がなくて悩んでいたのだという。

「映画かテレビドラマを題材にしてはと思いつき、教材が発売されていたドラマ『宮~ラブ イン パレス~』はどうかと受講生に聞いてみたんですが、少し前の作品ということもあり、あまり反応がよくなかったんです。どんなドラマが好きですか?と意見を聞いていくと、みんなが好きだと答えたのが『星から来たあなた』でした。それで教材にすることに決めたんですが、これが結果的に大正解だったんです」(李先生 以下「」内同)

『星から来たあなた』は、‘13~14年にかけて放送され、韓国で最高視聴率33.2%を記録。ソウルドラマアワード2014を始め、さまざまな賞を受賞した大ヒットドラマだ。

物語は、素性を隠しながら地球で暮らす“宇宙人”のト・ミンジュン(キム・スヒョン)が、ワガママだがどこか憎めない、トップ女優の“チョン・ソンイ(チョン・ジヒョン)と恋に落ちる、サスペンス要素もあるファンタジック・ラブコメディー。主演のキム・スヒョンとチョン・ジヒョンがドラマで使用したファッションアイテムが、次々完売になるなどの社会現象も巻き起こした。

「宇宙人である主人公のト・ミンジュンが初めて地球にやってきたのが1609年。朝鮮時代です。ドラマは、現代とその時代を行ったり来たりして描いています。受講生には韓国の時代劇が好きな人も多いですし、1本のドラマで現代と朝鮮時代の両方を学べるのはとても面白いと思います」

いま使われている言葉を教えたい

李先生みずからドラマを見ながらセリフを抜き出し、日本語訳とともに韓国語のテキストを作成しているのだ。

「テキストを一から作るのは本当に大変で、春休み2週間のほとんどがつぶれてしまいました。でも作って本当によかったですね。講義ではセリフを音読しながら、わかりにくい時代背景や韓国の習慣、意味がわかりにくかったり辞書に載っていない単語や言い回しなどを説明していきます」

いま韓国で使われ、話されている生きた言葉が教えられるのは楽しいこと、と李先生。

「時代劇の言葉が難しいという声もよく耳にしますが、決まったフレーズを覚えてしまえば、意外と難しくありません。大人になってから外国語を学習すると、読み書きのレベルはかなり高くなっても、話すことには慣れていないことが多いのです。だから、講義の中では音読してもらいます。みんなで音読することで、発音の微妙な違いも学べます。ありがたいのは、ドラマ好きな人ばかりですから、みなさん自宅でしっかりDVDを見て予習してくれます。発音練習などもすでに済んでいることが多く、その熱心さに背中をおされて、教える側の私もついつい力が入るんです。本当に好きなことに対しては、人は学びの姿勢も自然と変わってくるんだと実感しています」

受講生の韓国語歴は、習い始めて2年目の人から、学習歴5年以上の人までさまざまだが、皆とても仲がよい。

「不思議と新しく入ってきた人もすぐに仲良くなって、和気あいあいとやっています」

“好きなこと”を学べて、“仲間”もできる。大人になってからはなかなか友人を作れないものだ。公開講座を通して“学友”ができるのは嬉しい。

〔あわせて読みたい〕
注目の使える英語力指導法 CLIL は「英語で学ぶ」
通訳上達の第一段階は曖昧日本語の明確化

取材講座:「韓国語‐TVドラマ『星から来たあなた』の台詞で学ぶ韓国語(中級~上級)」@上智大学公開講座

文・写真/松原正美